Ich wusste nicht, dass „Fetch“ von Mean Girls eine deutsche Sache ist

https://i.redd.it/o9lc0qcs6t3e1.png

Von peter_betos

15 Comments

  1. user_of_the_week on

    More specifically an Austrian german word. And probably just loaned from the english „fashionable“.

  2. bluemercutio on

    My grandmother used to say “fesch” a lot, it’s really outdated.

  3. During her daddy’s business trip in the 1960s maybe. I don’t think anyone under 70 in the early 2000s in Germany would say “fesch”.

  4. LilyBlueming on

    I have heard that word, yes, but it’s really outdated.

    Didn’t know that THAT might have been what they based “fetch” on though! TIL. Thanks!

  5. getinthezone on

    Fesch is very common in Austria, idk why people are saying its outdated

  6. Purple10tacle on

    Stop trying to make “fesch” happen! It’s not going to happen!

  7. This-Guy-Muc on

    Munich here, and I can confirm the word is very much in use in southern Bavaria and most of Austria.

  8. Global_Home4070 on

    Wouldn’t fetch simply come from fetching?

    ‘He’s a fetching young man’ was a very common phrase if 50s tv teaches us anything

  9. Ok_Goal_9982 on

    It’s not outdated. It’s used very much by people who speak a Berlin accent as well. Fesch and schau.

  10. RunZombieBabe on

    It’s “fesch” and though a little outdated it’s pretty common.

    Older people often told me I was looking “fesch” and we call our friends/coworkers that sometimes
    “Du siehst heute aber fesch aus!”

  11. astkaera_ylhyra on

    I thought the Czech word “fešák” (means smth like “good-looking person”) comes from English “fashion” but apparently it’s German lol

Leave A Reply