Dann hat DR 30 Episoden der dänischen Serie „One Piece“ herausgebracht.

    https://www.dr.dk/drtv/episode/one-piece_-jeg-er-luffy-og-jeg-skal-vaere-piraternes-konge_459168

    Von Genking48

    15 Comments

    1. TheDrunkenMoose on

      Altså nu har jeg ikke prøvet at se den danske dub, men det er vel til den forældre som er utålmodig med at indvige sit barn i One Piece. Jeg kan dog allerede forestille mig hvor forfærdelige de stemmer kan være.

      Hyrer de ~~voice actors~~ stemme skuespillere? ![img](emote|t5_2qjto|49291)

    2. Er der nogen, der har den mindste ide om, hvordan og hvorfor det her er kommet til verden? :s
      Er DR ved at give anime-dubbing et nyt skud generelt, eller er det bare 30 afsnit af One Piece de har dubbet?

      Og hvorfor i al verden dubber man en 25 år gammel anime, der er notorisk kendt for at være absurd ringe i tempoet, og som Netflix alligevel kommer med remake af indenfor 2 år?

    3. Hvad kalde man en anime om en mexicansk pirat? – Juan Piece.

      Det var bare det.

    4. Yewfelle__ on

      Altså jeg blev introduceret til Naruto på ramasjang da jeg var omkring de 11-12 år. Det var med danske stemmer og dengang syntes jeg det var fedt.

    5. DShadowmanxx on

      Jeg har allerede set alle one piece episoder og films. Men det her er en god nyhed.

    6. The real ones husker den elendige Dragon Ball dub. Næsten på niveau med tysk og fransk dub

    7. Præcisering:

      Serien er udkommet til dem som vil sælge deres sjæl og oprette en konto hos DR for at se TV.

    8. Miracle_flupper on

      Jeg syntes faktisk at det er overraskende god Voice acting, ift. At det er dansk voice acting

    Leave A Reply