Junge Iren in der Europäischen Union haben am ehesten Schwierigkeiten mit Fremdsprachen

https://www.irishtimes.com/ireland/education/2024/12/16/young-irish-are-most-likely-in-the-european-union-to-struggle-with-foreign-languages/

Von martinmarprelate

16 Comments

  1. Big_Height_4112 on

    Stupid stat. Only native English speaking country in a bloc where English is essentially main language

  2. JourneyThiefer on

    English is basically the international language, there’s just not the same incentive to learn a different language that there is for other countries to teach English tbh, which is by far the main language taught in other European countries.

    You can get around basically anywhere in Europe with English, but you couldn’t do that with Swedish, Polish, Hungarian etc.

    Like if Ireland was still a 100% Irish speaking country, we probably all would’ve just learned English as 2nd language like the Scandinavian countries, but because we already speak it, it just means the incentive isn’t there as much to learn another one as we already speak the main international one.

    Like on holidays you literally hear other Europeans speaking English to communicate with each other as they’ll not understand each other languages, but they will understand English’s

    It’s obviously different if someone is moving to another country, then you need to know the language. But even then most Irish people just go to Australia, UK, Canada or the US which themselves are English speaking countries.

    I would’ve loved to known Spanish, a lot of the world speaks Spanish too.

  3. Most countries in Europe also have kids learning English from a much younger age. You’ll find bilingual kindergartens in most major cities, and they start learning it in primary school as well. There’s also a big difference with learning a language do you can speak it, and learning a language just to pass an exam.

  4. Seldonplans on

    Anecdotally I found Spanish and subsequently Catalan quite easy and logical to learn. I’ve gone back to learning Irish now. Irish is hard. No two ways about it. If you are learning in a strictly English to Irish translation way, Irish is super difficult.

  5. ThrowingSn0w on

    The bigger shame is that most Irish people, myself included, struggle with our own language.

  6. We start foreign languages late and there is almost no media pushed into our lives. Check out basic pop radio even in France where they have rules about local content. There is a tendency to be lazy about learning because we speak English and we hear very little foreign languages on a day to day basis.

    It is in our interests to rectify this. We are members of the EU and people who want to be officials in those institutions need at least two languages on day 1 and cannot be promoted until they reach a reasonable standard of a third. The willingness to learn a language beyond Irish and English opens up easier job markets, viz the rhetoric in the US looks to make that more difficult over coming years where as you have the right to work in any EU country.

    The argument of it not being necessary because English is laziness.

  7. Little anecdote: I know a lot of young Irish, who went to Austria and Germany to learn/improve their German, but did not learn much, because it is easier for (young) German speakers to use English, than waiting patiently for an English speaker to get better. Most had a good time, but did not really learn the language as much as they hoped….

  8. stateofyou on

    No surprise. I had a French teacher who never went to France. She was constantly making mistakes and had terrible vocabulary and accent. French is pretty easy except for the negative conjugation but she made it more complicated. The German teacher was good but I only did it for a couple of years and wasn’t very interested, there was even East Germany on the curriculum back then.

  9. Use older Irish gentlemen know better than to even try attempt it.

  10. stateofyou on

    A lot of it is motivation. I live abroad and I’m terrible at reading and writing, I don’t need to study it much besides understanding the bills and menus (Japanese). When I meet European people they are pretty good at English so we switch to English. Even if I can speak the language, usually their English is better so it’s easier for conversation. As for the Japanese, they’re crap at English mainly, but they don’t usually need it.

  11. Soft-Affect-8327 on

    A holdover from our English style education system. No wonder we’re so bad at holding onto our own language, never mind a third one!

  12. SitDownKawada on

    Haven’t seen it mentioned here yet but we’re going to start teaching younger kids a second language in the next few years

    Think they’re starting from third class and doing an hour a week

    It’s a start

  13. Powerful_Elk_346 on

    I call it the island mentality. We just feel cut off and switch off when it comes to understanding a foreign tongue. The Middle East was an eye opener for me. I met Kurdish taxi drivers who spoke 3 languages. And our office manager’s mother tongue was Assyrian, she learnt Kurdish in Primary school, Arabic in post primary. And picked up English from TV! Which was perfect bty. She could translate from other languages to English, that’s how good she was. She also had a little Farsi from visiting her gran in Iran.

  14. That’s because we waste too much time teaching Irish to schoolchildren of all ages, and we regard other languages as unnecessary (and possibly competitors to Irish) until secondary school.

  15. DummyDumDragon on

    Sure we can barely speak the foreign language we grew at home

    /s

Leave A Reply