Obwohl es Meldungen über einen Arbeitskräftemangel gibt, hat sich die Zahl der börsennotierten Unternehmen, die eine Vorruhestandsregelung eingeführt haben, im Vergleich zum Vorjahr verdreifacht. Der Grund scheint darin zu liegen, dass Unternehmen versuchen, effizienter zu werden.
Number of listed companies having early and voluntary retirement has tripled compared to the previous year (Japanese)
byu/MagazineKey4532 injapannews
1 Comment
The reason is because greenline must go up. They are trying to cut higher earners and replace with low wage young people. It’s so sad to see corporate Media trying to paint over this simple fact with false words.