Das hat auf /northernireland für einige Diskussionen gesorgt, also dachte ich mir, dass es Spaß machen würde, es auch hier zu posten. Mein Freund hat der Rapgruppe Kneecap dabei geholfen, eine Website zu erstellen, auf der man das machen kann "Nehmen Sie irische Wörter an und verpflichten Sie sich, lebenslange Botschafter für sie zu sein, um die Sprache zu schützen und zu fördern, indem Sie organisches Engagement fördern, Wort für Wort." Was denken Jungs? Ich fand es eine coole Initiative!!

https://www.saveourspeech.se/

Adopting Irish words to keep them from dying?
byu/ZachosNachos inireland



Von ZachosNachos

5 Comments

  1. If there’s cold on you, there’s cold on them: bring your idioms inside.

  2. -myeyeshaveseenyou- on

    One thing I always say to my kids in Irish is trasna an bhóthair. They also both love the word stocai

Leave A Reply