Wie ist

https://www.reddit.com/gallery/1ftxkik

Von Crimson__Fox

10 Comments

  1. it’s with the less known languages. but I thought they quitted doing this. they are going polish>english>japanese>polish

  2. The_OG_Slime on

    Ja pierdole! Now I know why Google translate can seem to translate to other languages super crappily

  3. SleeperAgentM on

    Google translate is overall errible as a dictionary. It always only gives one meaning which considering how many meanings some words hve in sylabic languages practically disqualifies it for east asiaan languages.

  4. jaroslaw-psikuta on

    Google has probably one of the worst translate services right now.

  5. google translate alghorithms generated an in between language (not English), used as intermediary for translations. Article for those interested: https://www.newscientist.com/article/2114748-google-translate-ai-invents-its-own-language-to-translate-with/

  6. To me the Polish language on G Translate is horrifically bad even when only used with English, so I can only imagine there will be mad errors with Japanese. There have been some small improvements but it’s a bit out of order how badly it gets even commonly used words in sentences seeing as it’s a very popular app and it’s not like there aren’t many Polish speakers around…

  7. MinecraftWarden06 on

    Isn’t it the case for all languages that it just goes A –> English –> B?

  8. Google’s Always been pretty bad at translating. no idea why they don’t fix it, because they do have resources. They probably don’t care, as it probably doesn’t bring a lot of money.

Leave A Reply